AC | יג אני אהיה לו לאב והוא יהיה לי לבן וחסדי לא אסיר מעמו כאשר הסירותי מאשר היה לפניך
|
ASV | I will be his father, and he shall be my son: and I will not take my lovingkindness away from him, as I took it from him that was before thee;
|
BE | I will be to him a father and he will be to me a son; and I will not take my mercy away from him as I took it from him who was before you;
|
Darby | I will be his father, and he shall be my son; and I will not take away my mercy from him, as I took it from him that was before thee;
|
ELB05 | Ich will ihm Vater sein, und er soll mir Sohn sein; und ich will meine Güte nicht von ihm weichen lassen, wie ich sie von dem weichen ließ, der vor dir war.
|
LSG | Je serai pour lui un père, et il sera pour moi un fils; et je ne lui retirerai point ma grâce, comme je l'ai retirée à celui qui t'a précédé.
|
Sch | Ich will sein Vater sein, und er soll mein Sohn sein. Und ich will meine Barmherzigkeit nicht von ihm wenden, wie ich sie von dem gewendet habe, der vor dir war;
|
Web | I will be his father, and he shall be my son: and I will not take my mercy away from him, as I took it from him that was before thee:
|